Escenas de producción
*Haga clic en la imagen para ampliarla.
O様・E様【春から遠距離になりますがこのペアリングのおかげで3年間の遠距離を乗り越えられそうです!】
初めてパートナーとペアリングを作りにきました!
春から遠距離になりますが、このペアリングのおかげで3年間の遠距離を乗り越えられそうです!
スタッフの方たちもとても親切で話しやすく楽しかったです!
¡Muchas gracias!
[Del artesano a cargo.
Gracias por elegirnos hoy para crear su pareja especial de anillos.
お二人の手作り指輪には、シークレットストーンとしてお互いの誕生石を内側に施したデザインをお選び頂きました。
内側に施した誕生石は、お二人だけの秘密のお守りとして、きっと絆を結んでくれることでしょう。
是非完成した指輪を大切にご愛用頂けますと、嬉しく思います。
Muchas gracias por hacer este par de anillos a mano en el Kobo Smith Keio Plaza Hotel Sapporo.
Esperamos volver a darle la bienvenida a nuestra tienda.
Inicio de página