Escenas de producción
*Haga clic en la imagen para ampliarla.
M様・K様【作りに来て良かったと思います!】
購入か手作りか迷いましたが作りに来て良かったと思います!!
接客も優しくて緊張もほぐれ、貴重な時間になりました。
Del artesano encargado.
Gracias por elegirnos hoy para crear su precioso par de anillos entre tantas tiendas.
お二人がお互いのリングを一生懸命作り合い、愛情のこもった特別なリングになりましたね。
リングにはお相手の誕生石がシークレットストーンとして入り、お揃いの刻印が入ります。
鏡面のハンマー模様にラインを施し、世界で一つだけのオリジナルペアリングが完成いたします。
ダブルコーティングでしっかりコーティングされますので、長くご愛用していただけるリングとなります。
完成が楽しみですね。
Muchas gracias por hacer este par de anillos a mano en el Kobo Smith Keio Plaza Hotel Sapporo.
Esperamos volver a darle la bienvenida a nuestra tienda.
Inicio de página