Escenas de producción
*Haga clic en la imagen para ampliarla.
I様・M様【お互いを想って2人だけの指輪が作れて良かったです。】
指輪は選んで買うことしか知らなかったけど、お互いを想って2人だけの指輪が作れて良かったです。
思い出になりました。楽しかったです!
Del personal.
Gracias por elegirnos hoy para crear su precioso par de anillos.
内側にはお二人のイニシャルの刻印を入れる愛情のこもったデザインのペアリングになりました、
おふたりとも特に磨く工程はものすごい集中力でばっちり指輪を仕上げていらっしゃいました。
完成まで少しお時間いただきますが、大切にお預かりさせていただきます。
Muchas gracias por el par de anillos hechos a mano en el Kobo Smith Keio Plaza Hotel Sapporo.
またのご来店をスタッフ一同、心よりお待ちしております
Voz
Hokkaido (Sapporo, Otaru, Asahikawa, etc.) y muchos clientes de fuera de Hokkaido.
Inicio de página