Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
K様・U様【自分なりのリングを作れてよかったです。】
Se trata de anillos de boda y compromiso hechos a mano por los propios clientes. He aquí algunas piezas "únicas" llenas de la individualidad de la pareja.
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
K様・U様【自分なりのリングを作れてよかったです。】
Sede central de Sapporo
Maridajes artesanales
M様【とても良い体験が出来ました! 思い出に残る素敵な1日でした!】
Sede central de Sapporo
Maridajes artesanales
A様・S様【一緒にペアリングを作ったことで2人の距離も縮めることができました。】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
S様・K様【二人で良い思い出を作れてうれしいです。 大切にします!!】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
M様・N様【納得できる指輪を作ることができました!】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
K様・I様【記念日が近かったので予約させて頂きました。】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
Y様・S様【リング制作ははじめてだったのでいい思い出になりました。】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
H様・S様【初めての体験でとっても楽しかったです!! いい記念日になりました!!】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
K様・O様【指輪という日常に使えるものを2人で作るというのが良かった】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
A様・K様【2人で作業するのが楽しかったです。】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
T様・M様【優しくていねいに教えてくださり、とてもいい思い出になりました。】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
T様・N様【相談しながら満足のいく物を作れたと感じます。】
Sede central de Sapporo
Maridajes artesanales
M様・K様【想像していたよりも自分たちで作る工程が多くて楽しかったです。】
Sede central de Sapporo
Maridajes artesanales
M様・H様【先生が優しく教えてくれたので2人で楽しく作れました!】
Hotel Keio Plaza de Sapporo
Maridajes artesanales
N様・S様【世界で2人だけのリングを作ることができました。】
Inicio de página