Sede central de Sapporo
Hotel Keio Plaza de Sapporo

ヘッダー用カレンダーアイコン

Reserva por Internet

ヘッダー用電話アイコン

Teléfono.

ヘッダー用資料請求アイコン

solicitud de información

  1. TOP
  2. Noticias y columnas
  3. Aviso.
  4. カップルで行う北海道のインドアアクティビティに興味がある人の半数以上が、「手作り指輪体験」に興味あり

Aviso.

カップルで行う北海道のインドアアクティビティに興味がある人の半数以上が、「手作り指輪体験」に興味あり

〜理由に「思い出がモノとして残る」「愛情をこめることができる」など〜

 株式会社 一宝(本社:北海道札幌市、代表取締役:懸谷 正人、以下 工房Smith札幌)が運営する、手作り結婚指輪・婚約指輪・ペアリング工房「工房Smith札幌」は、パートナー・配偶者と北海道旅行を経験したことがあり、北海道でインドアアクティビティを行ったことがない30代101名を対象に、北海道のインドア・アウトドアアクティビティに関する実態調査を実施いたしましたので、お知らせいたします。

 

Resumen de la encuesta

Resumen de la encuesta.

調査概要:北海道のインドア・アウトドアアクティビティに関する実態調査
Método de encuesta: encuesta por Internet organizada por el RP de investigación de IDEATECH "Lisapi ®︎".
調査期間:2023年4月25日〜同年4月26日
有効回答:パートナー・配偶者と北海道旅行を経験したことがあり、北海道でインドアアクティビティを行ったことがない30代101名
*Las proporciones de composición se redondean a dos decimales y, por tanto, no suman necesariamente 100.

≪ Condiciones de uso.
1 情報の出典元として「工房Smith札幌 札幌店」の名前を明記してください。
2 Si se utiliza en un sitio web, debe colocarse el siguiente enlace como fuente.
URL:https://sapporo-smith.jp/

 

■約3人に1人が、パートナーもしくは配偶者と北海道でアウトドアアクティビティをした経験あり

「Q1.あなたは、パートナーもしくは配偶者と北海道でアウトドアアクティビティを経験したことがありますか。」(n=101)と質問したところ、「はい」が31.7%、「いいえ」が65.3%La respuesta fue.

Q1.あなたは、パートナーもしくは配偶者と北海道でアウトドアアクティビティを経験したことがありますか。

・はい:31.7%

・いいえ:65.3%

・わからない/答えられない:3.0%

 

■アウトドアアクティビティを行う中で感じたデメリット、「天候に左右される」が75.0%で最多

Q1で「はい」と回答した方に、「Q2.パートナーもしくは配偶者と北海道でアウトドアアクティビティを行う中で感じたデメリットを教えてください。(複数回答)」(n=32)と質問したところ、「天候に左右される」が75.0%、「費用がかかる」が50.0%、「移動時間が長い」が43.8%La respuesta fue.


Q2.パートナーもしくは配偶者と北海道でアウトドアアクティビティを行う中で感じたデメリットを教えてください。(複数回答)

・天候に左右される:75.0%

・費用がかかる:50.0%

・移動時間が長い:43.8%

・体力を消耗する:28.1%

・持ち物が多い:15.6%

・怪我や事故のリスクがある:9.4%

Otros: 0,0%

・わからない/答えられない:3.1%

 

■アウトドアアクティビティを行う中で感じたデメリット、「寒いことが多い」や「時間が短い」などの声

Para los que respondieron de forma distinta a "no sabe/no puede contestar" en P2,「Q3.Q2で回答した以外に、北海道でアウトドアアクティビティを行う中で感じたデメリットがあれば、自由に教えてください。(自由回答)」(n=32)と質問したところ、「寒いことが多い」や「時間が短い」など17の回答を得ることができました。
.

・38歳:寒いことが多い。

・39歳:時間が短い。

・34歳:飛行機移動のため、荷物を持って行きにくい。

・33歳:ケガした際にすぐ近くに大きな病院がなくて不安に感じてしまう。

・35歳:事故のリスクがあるから怖い。

・34歳:その場所でごはんをたべる所がなく、その距離も遠く時間がかかる。

・37歳:初心者は大変。

 

■今後、パートナーと北海道旅行する場合は、約6割が「インドアアクティビティを体験したい」と回答

「Q4.あなたは、今後北海道に行く機会があれば、パートナーもしくは配偶者とインドアアクティビティを体験してみたいと思いますか。」(n=101)と質問したところ、「非常にそう思う」が12.9%、「ややそう思う」が45.5%La respuesta fue.


Q4.あなたは、今後北海道に行く機会があれば、パートナーもしくは配偶者とインドアアクティビティを体験してみたいと思いますか。

・非常にそう思う:12.9%

・ややそう思う:45.5%

・あまりそう思わない:27.7%

・全くそう思わない:8.9%

・わからない/答えられない:5.0%

 

■インドアアクティビティを体験してみたい理由、「雨の日でも体験できるから」が44.1%で最多

Q4で「非常にそう思う」「ややそう思う」と回答した方に、「Q5.パートナーもしくは配偶者とインドアアクティビティを体験してみたいと思う理由を教えてください。(複数回答)」(n=59)と質問したところ、「雨の日でも体験できるから」が44.1%、「人混みや混雑に巻き込まれないから」が22.0%、「手ぶらで出来るから」が20.3%La respuesta fue.


Q5.パートナーもしくは配偶者とインドアアクティビティを体験してみたいと思う理由を教えてください。(複数回答)

・雨の日でも体験できるから:44.1%

・人混みや混雑に巻き込まれないから:22.0%

・手ぶらで出来るから:20.3%

・費用がさほどかからないから:13.6%

・移動時間が短いから:10.2%

・体力を消耗しないから:6.8%

・怪我や事故のリスクが少ないから:6.8%

・その他:6.8%

・わからない/答えられない:11.9%

 

■半数以上が、パートナーと北海道で手作り指輪体験をすることに興味あり

Q4で「非常にそう思う」「ややそう思う」と回答した方に、「Q6.あなたは、パートナーもしくは配偶者と北海道で手作り指輪体験をすることに興味はありますか。」(n=59)と質問したところ、「非常に興味がある」が10.2%、「やや興味がある」が44.1%La respuesta fue.

Q6.あなたは、パートナーもしくは配偶者と北海道で手作り指輪体験をすることに興味はありますか。

・非常に興味がある:10.2%

・やや興味がある:44.1%

・あまり興味がない:23.7%

・全く興味がない:20.3%

・わからない/答えられない:1.7%

 

■北海道での手作り指輪体験に興味がある理由、「思い出がモノとして残るから」が53.1%で最多

Q6で「非常に興味がある」「やや興味がある」と回答した方に、「Q7.あなたが、パートナーもしくは配偶者との北海道での手作り指輪体験に興味がある理由を教えてください。(複数回答)」(n=32)と質問したところ、「思い出がモノとして残るから」が53.1%、「相手への愛情や思い入れを込めることができるから」が34.4%、「特別な思い出として共有することができるから」が34.4%La respuesta fue.


Q7.あなたが、パートナーもしくは配偶者との北海道での手作り指輪体験に興味がある理由を教えてください。(複数回答)

・思い出がモノとして残るから:53.1%

・相手への愛情や思い入れを込めることができるから:34.4%

・特別な思い出として共有することができるから:34.4%

・時間をかけて作業することで、より仲を深めることができるから:21.9%

・自分が理想とする指輪が作れるから:12.5%

・指輪作り自体が珍しいと思うから:12.5%

・相手の創造力やセンスを知ることができ、新たな一面を発見できるから:6.2%

Otros: 0,0%

No sabe/no puede contestar: 0,0%

■北海道での手作り指輪体験に興味がある理由、「世界に一つだけのものが作れる」や「ロマンティックだから」の声

Q7で「わからない/答えられない」以外を回答した方に、「Q8.Q7で回答した以外に、パートナーもしくは配偶者との北海道での手作り指輪体験に興味がある理由があれば、自由に教えてください。(自由回答)」(n=32)と質問したところ、「世界に一つだけのものが作れる」や「ロマンティックだから」など16の回答を得ることができました。
.

・38歳:世界に一つだけのものが作れる。

・35歳:ロマンティックだから。

・39歳:北海道ならではのモノが作れる気がするから。

・39歳:特別な思い出になりそう。

・31歳:結婚指輪がないから。

・35歳:楽しそう。

・37歳:見たことがないので。

 

Resumen.

今回は、パートナー・配偶者と北海道旅行を経験したことがあり、北海道でインドアアクティビティを行ったことがない30代101名を対象に、北海道のインドア・アウトドアアクティビティに関する実態調査を実施しました。

パートナーや配偶者との北海道旅行でアウトドアアクティビティを体験した際に、「天候に左右される」や「費用が高い」といったデメリットを感じた人が多くいることがわかりました。一方で、次に北海道旅行に来たときは、雨の日でも体験可能といったインドアアクティビティを体験してみたいと半数以上が回答していることから、インドアアクティビティに関心が高い傾向があるようです。

インドアアクティビティの中でも、パートナーや配偶者との旅行の思い出をモノとして残せるという声から、「手作り指輪体験」に興味を示しているカップルも多くいました。制作時間が1時間程度でその日に持ち帰り可能な「手作り指輪」を体験してみることで、2人の北海道旅行がさらに特別な思い出として残るのではないでしょうか。

 

Acerca de Kobo Smith Sapporo

La libertad y la belleza que sólo Kobo Smith Sapporo puede ofrecer. Los anillos de boda y compromiso son especiales, por eso desea crear el diseño ideal para su pareja. Nuestros diseñadores y hábiles artesanos darán forma a sus ideales.

[Sucursal de Sapporo].

Dirección : Oenon Hokkaido BLD 1F, 10-1 Minami 2 Nishi, Chuo-ku, Sapporo 060-0062, Japón

Horario de apertura: 10.00-19.00 (curso tardío de 19.00-21.30) *No hay días de cierre regular.

ご予約 :完全ご予約制。お電話かメールにてお問合せください。

Teléfono: 011-211-8155

URL :https://sapporo-smith.jp/

 

Hotel Keio Plaza, Sapporo.

Dirección : 1F Keio Plaza Hotel Sapporo, 2-1, Kita 5-jo Nishi 7-chome, Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido 060-0005, Japón

Horario de apertura: 10.00-19.00 (curso tardío 18.30-20.00) *No hay días de cierre regular.

ご予約 :完全ご予約制。お電話かメールにてお問合せください。

Teléfono: 011-211-6198

URL :https://sapporo-smith.jp/

ページトップ

Inicio de página